If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.
如果我集中精力,努力不够,我可以闻了甜头,你的婚礼花束为你举行这样自豪地给大家看。Some men agreed but most did not; they demanded sweeteners in the form of extra dowry payments from the authorities.
一些男性表示赞同,但大多数则相反;他们要求当局以额外嫁妆的名义给他们点甜头。To tell you the truth, I tasted honey about that. I agree with you.
说实话,我在这方面尝到过甜头,完全同意您的观点。If subsidies to encourage the use of natural gas in the transportation sector were part of any new energy plan, that would be another plus.
如果能源新计划有津贴鼓励运输业采用天然气,那又是一个甜头。TWENTY YEARS OF reform in Australia did not roll off without resistance, so sweeteners were needed to buy off opposition.
澳大利亚在20年改革推进中并不是没有阻力,因此得给反对派一些甜头来收买他们。If you want her to be your girlfriend, you need to sweet her up first.
如果你想和她约会,你得先给她些甜头尝尝。If I can give the Cerberus a sop, I shall be at rest for one day.
如果我能给这家伙一点甜头,那我就会有一天的安宁了。Possessing a chorus so shimmery that it manages to turn Sharkey's rasp to sweetness, it may just be the Undertones' crowning achievement.
持有合唱闪闪的,它管理的转夏基的锉刀甜头,也可能只是意味的最高成就。the only way of teaching children to consider things with a long-term insight is to make them feel progressive so as to inspire them do so.
教育孩子们看问题要有长远目光的唯一途径,是让孩子近期内便尝到某种甜头,从而激励他们那样去做。