Matthew had no drive. He coasted along on his good looks.
马修没什么雄心大志,就凭着自己的长相混饭吃。
If there ever comes a day, when we can't be together, keep me in your heart. I'll stay there forever.
若不能长相厮守,请把我留在你心间,我将永驻于此。
He was handsome, upright and chivalrous.
他长相英俊,为人正直,风度翩翩。
They were an odd-looking couple.
这对夫妇长相奇特。
They look precisely the same to me.
依我看他们的长相一模一样。
He was not a prepossessing sight.
他长相不怎么样。
His classic boyish looks seemed to proclaim his good humour and openness.
他的长相非常孩子气,显得性情很好且诚实坦率.
I like the look of the chick.
我喜欢那个少妇的长相.
I can't imagine what he looks like.
我想象不出他是什么长相.
They certainly gave the impression of a carefree couple who delighted in each other's company.
他们让人明显感觉是一对无牵无挂只求长相厮守的夫妻。
David's good looks and impeccable manners had always made her blind to his faults.
戴维英俊的长相和完美的举止总是让她对他的缺点视而不见。
Her appearance is not relevant to whether she can be a good teacher.
她的长相跟她能否当个好老师无关.
With his handsome face Benjamin cuts quite a figure with all the ladies.
凭着英俊的长相,本杰明在所有的女士中间大出风头.
She was always ready to catch people on the raw and hold them up to ridicule.
她专爱揭短处,挑人长相.
Our level of attraction to the opposite sex has more to do with our inner confidence than how we look.
我们对异性的吸引程度更多的来自内在的自信,而不是长相。