After the Christmas Eve experience, Yancey had learned to trust his wife's instincts. "I'll give it a try, " he said.
自从上次圣诞前夕的奇妙经历后,扬西变得越来越相信妻子的直觉,于是他答道:“好吧,那我去尝试一下。”Harvey: Oh sure, sorry. If you could just give your name, your title and a description of what you do.
哈维:好吧,抱歉。能不能请你说一下你的姓名,职务和你的职责?But suddenly she frustrated, saying, "ok, let me be a whore, but as to whether my face is dark or not, it is none of your business. "
但是她忽然泄了气,说:好吧,破鞋就破鞋吧。但是垂不垂黑不黑的,不是你的事。So, here I am trying to work this earthquake business into a column about air travel.
好吧,我现在试着把地震的事儿穿插到关于空中旅行的专栏里。May: OK, but it seems it's not easy for me. Many of them remind me of my childhood. I feel myself unable to throw them away.
阿美:好吧,但是对我来说好像很难。好多东西都让我回想起我的童年,我舍不得扔它们。Well, at least he did posit it as a question of right and wrong.
好吧,至少他还假定这是个对与错的问题。She said fine, and I hugged her, but then she stood up and said 'I hope we can still be friends, ' and walked out the door.
她说“那好吧”,我很高兴的搂住她。然后她却站起来说到“希望我们还是朋友”就走了。When they're done being mad at you and when you haven't yelled back then they'll say, 'OK, so what are we going to do about this?
当他们吼完而发现你并不还嘴之后,他们会说『好吧,那现在我们怎么办?』I don't mind going to somebody and saying, 'Okay, this is how much money I need to pay my bills for the next six months.
我并不介意去找人说,好吧,我需要这些钱去支付下半年的账单。