A couple of hours upriver are two more unusual temples, hidden in caves carved out of the cliffs by the Mekong millennia ago.
沿着河流逆流行船两个小时可以到达两座非同一般的寺庙,寺庙建在湄公河边岩壁上凿出的岩洞里,已经有千年历史了。There are about fifty of these cracks which you can't run at all except when the river is brim full and over the banks.
在那些地表裂缝中约有五十条裂缝是根本不能行船的,除非河水把它们灌满或漫出它们的岸边。But to the 16th century, due to come up with the "struggle for closure so that the wind" approach, the wind can also Xingchuan.
不过到16世纪,由于想出了“调戗使斗风”的办法,逆风也能行船了。The clouds gather, only the hope of supporting the grass; is a blend of water to achieve the dream of a boat voyage.
是云的凝聚,才支撑了小草的希望;是水的融汇才实现了行船远航的梦想。On the Daning River, a boat trader's cooperative lands with a cargo of pigs at a waterside village.
在大宁河上,一个行船商贩载着一船猪在河边村落靠岸。The balloon will spend a few hours rising to a cruising altitude of around 36 km, where the sail will be 129 meters [423 feet] in diameter.
气球将会花费几个小时升到大约36千米的巡航高度,那里行船直径将达到129米【423英尺】。Values of the uneven coefficient are different between upward ships and downward ships.
下行船的到船不均衡系数也不同。As the sail is slowly vented, the pod descends until the sail separates from the pod.
当行船慢慢放气时,当行程与分离舱脱离时分离舱开始下降。However, the girl is Nigerian also, and on Obi's boat ride back home, after nearly four years in England, he meets Clara once again.
然而,女孩也尼日利亚,并在欧的行船回家后,近四年来在英国,他再次会见克拉拉。