When a currency goes into a fall like the dollar's recent plunge, the trend starts to feed on itself.
当一种货币进入如同近期美元骤降般的下跌时,趋势开始自我反馈。As the output slump sends Germany's jobless rate towards double-digits, it is hard to see consumers going on a spending spree.
随着产出骤降把该国的失业率推向两位数,很难想象消费者会继续大把大把的花钱。A glut of new ships entering the market just as the global crisis hit demand for shipping was also a factor.
而就在全球经济危机影响船运需求之际,大批新船进入市场,这也是运费率骤降的一个原因。News of such a decline, published today in Current Biology, would be saddening in any species.
今天出版的《当代生物学》报道说,族群数量这样的骤降对于任何一种生物都是悲哀的。Experts also worried that some animals in the mountains might not be able to overcome the challenge of the temperature's sudden drop.
专家还担心山区的部分动物会因此次气温骤降而不能存活。with snow drifted high under gray skies and temperatures dropping below zero , we longed for spring and wondered if it would ever arrive.
当雪花从灰色的高天飘落,气温骤降至零度以下,我们期盼春天来到,并且怀疑它是否永远不会再来了。On Tuesday, after the news of a possible bailout, the cost of insuring Greek debt, as measured by credit-default swaps, plunged.
周二,在有可能对希腊实施救助的消息传出后,防范希腊发生债务违约的信用违约掉期出现了价格骤降。It's at this time of year when Brits start wearing their gloves and hats as the autumn nights set in and the temperature plummets.
每年的这个时候,由于秋夜寒气逼人温度骤降,英国人就开始穿着手套和帽子了。Since Robinson had the sag correctors installed, cereal production has been able to ride through brown outs and brief power interruptions.
自从罗宾逊安装了骤降校正器,谷物加工就能度过局部暂时限制用电和电源瞬时中断的时期了。