Their glasses clinked, their eyes met.
他们举杯相碰,目光交会。
Raise your glasses and drink to the bride and bridegroom.
请大家举杯为新娘新郎干杯.
Host and guests frequently raised their glasses during the feast.
席间宾主频频举杯.
Let us drink success to him.
让我们举杯祝他成功.
When Tom's companions drank to the Hans en Kelderr, or Jack in the low cellar , he could not help displaying an extraordinary complacence of countenance.
当同事们举杯向他祝贺那未出世的孩子时, 汤姆不禁露出一种异常得意的神情.
He raised his glass to shoulder level and moved it toward her.
他举杯及肩向她伸去.
Beaming with pleasure , he raised an imaginary cup to his lips.
他作举杯就口的样子,迷迷地笑着.
I'll drink his health in honour of its being Christmas Day.
在这圣诞佳节里,让我举杯祝他健康.
Everyone at the table stood up and pledged the bride and bridegroom.
在坐的每个人起立举杯祝新娘和新郎健康.
The knights rose from the banquet table to pledge the King.
众武士自宴席上立起举杯祝国王健康.
In short, they begin to toast her health in the town.
总而言之, 城里人喝酒时都举杯祝她健康.
He proposed the health of all the ladies present.
他举杯祝所有在座的女士们健康.
The wedding guests toasted the bride and bridegroom.
参加婚礼的客人举杯向新娘新郎祝贺.
They toasted the signing of the new agreement.
他们举杯祝贺新协议签订.
The men toasted the general.
那些男人举杯祝将军健康.