He would, if his sharp-tongued co-author Anna Schwartz is any clue, have condemned the bank bailouts of recent years.
正如那位言辞刻薄的合作者安娜.施瓦茨,他会严词谴责近年来对银行业的救助行为。I. Mark my words! You'll hear about this and be chastised with scorpions.
注意你的严词,你将为此受到人们的责备和严厉的惩罚。Chinese analysts can point to an impressive array of American "provocations" to justify their fulminations.
中国的分析家能够举出一系列令人难忘的美国“挑衅行为”来证明他们的严词谴责是正当的。She would rather die than surrender denounced Japanese aggression, political crime.
她宁死不屈,严词痛斥日军侵略罪行。In the sternly reprimanded the same time, Washington further pressure on a Syrian businessman close to President to impose sanctions.
在严词斥责的同时,华盛顿还进一步施压,对一名与叙利亚总统关系密切的商人施以制裁。Over 765 words, chief legal officer David Drummond railed against online attacks and their "security and human rights implications" .
在全长765个字的声明中,谷歌首席法律顾问庄孟德(DavidDrummond)严词抨击了网络攻击行为及其“对安全和人权问题上的影响”。Many argue that its inclusion would buttress a system that independent India's first leaders railed against.
许多人称这一举措所支持的系统会令独立印度的首任主席严词谴责。Senior Conservatives robustly reject the idea that their campaign is unduly dependent on Mr Cameron.
年长的保守党人士严词否认他们的活动过分依赖于卡梅隆。Monday, Haig said, as long as Gaddafi to give up power, he can stay in Libya. But Gaddafi have to be sternly rejected.
本周一,黑格曾表示,只要卡扎菲放弃权力,他可以留在利比亚境内。不过卡扎菲对此予以严词拒绝。英语堂欢迎大家到来