The divergence of the two species took place around the time of the divergence of Asian elephants and woolly mammoths.
这两个物种的分歧发生前后的差异和长毛猛犸象亚洲象。Then they compared mammoth hemoglobin to that of their living cousins, Asian elephants, at 37, 25 and 10 degrees Celsius.
研究人员分别在37,25及10℃将再造的血红蛋白同猛犸象的堂兄亚洲象作比较。A 2-day-old baby Asian elephant snuggles up against his mother, Thong Dee, at Taronga Zoo in Sydney.
在悉尼动物园里,一头两岁大的亚洲象宝宝正依偎着它的妈妈。Keepers said Asian elephants have the longest gestation period - at 22 months - of any animal in the world.
动物看护人员说,比起世界上其他动物来,亚洲象有最长的怀孕期——22个月。As Asian elephant herds dwindle, African elephants have become the only source of ivory.
随着亚洲象群日渐减少,非洲大象成了象牙的唯一来源。The Indo-Malayan lowlands are home to Asian elephants, clouded leopards, wild water buffalo, gaur, hornbills, cobras and geckos.
印度-马来亚低地(Indo-Malayan)居住着亚洲象、云豹、野水牛、白肢野牛、犀鸟、眼镜蛇及壁虎。An Asiatic elephant enjoyed a bath in Guwahati, capital of Assam State, northeast India, that is in the midst of a pre-monsoon heat wave.
在印度东北部阿萨姆邦首府阿萨姆邦,前季风热浪之中一个亚洲象正在享受沐浴。Many plants and animals are going extinct. Mammoths, which are related with Asia elephants, are now extinct.
一些植物和动物正濒临灭,毛象,这一和亚洲象有同一祖先的动物已经灭绝。At the 2, 700-acre preserve, the 19 African and Asian elephants in residence are allowed to exist as they would in the wild.
在2700亩的保护区内,19头非洲象和亚洲象可以像在野外那样生活。