Occasionally she visited him in jail. He always seemed surprised that his "little schoolgirl" had become a sturdy member of the proletariat.
偶尔李玉琴也会去监狱探望溥仪,这时的溥仪惊奇地发现曾经的“小女生”已经转变成一个坚定的无产阶级战士。the husband said: " Oops! , , , , i wrote love letters to all female students in our class, but you were the only one who replied me. " .
丈夫说道:“唉,我当时给班里所有的女生都写了情书,不过,我只收到了你的回复。”After the last class before graduation, the girl asked the young professor a question as she had done before.
在毕业前的最后一节课上,这位女生又像往常一样提问题。At the police station, he told me that he had never had sex, forced or consensual, with Fulamatu or tried to rape the other girls.
他告诉我他从未强迫或与小福及另外两位女生发生过性关系。Maybe you could say she was an aggressive girl. Actually she was only a bragger who did not know what is the shame.
也许你觉得她是个很有杀伤力的女生,其实她只是个不知羞耻的吹牛者。"Oh you know, I'm so old, you're a young girl in my eyes, " she said to a female contestant who worried about being older than her date.
“你知道,我年纪这么大,你们在我眼中都是年轻女孩,”她对一个担心自己比约会对象年纪大的女生说。Yeah mostly I go out with friends. I can meet girls but I'd rather be with my friends not that I'm gay but I haven't met the right girl yet.
我大多和朋友一起出去。我会遇到女生但我宁愿和朋友们在一起,这并不意味着我是gay而是我还没有遇见真命天女。Between these thin-obsessed co-workers, it becomes almost a competitive sport to see who can consume the least amount of food.
这些一门心思想着如何变瘦的女生正在进行一场激烈的角逐,看谁吃的东西最少。But on their buying trips, Ms. Bradford said, "Peter did my negotiating in Mandarin, which saved me a great deal of money. "
谈到他们的购物过程,布拉德福特女生说:“彼德用普通话讨价还价,帮我省了一大笔钱。”