- Although Brando and Cox were often the toast of New York and Hollywood, the two always returned to the company of each other. 虽然彼此之间身份悬殊,但白兰度和考克斯仍然经常在纽约相约去酒吧小酌,而且也总是返回到彼此的公司居住。
- A society with a huge gap between the rich and the poor would not be a stable one. 一个贫富差距悬殊的社会必然不是一个稳定的社会。
- Her parents are concerned about her relationship with a man of such a disparity of age and experience. 她的父母关心她与一位年龄和经验悬殊的男子来往。
- One problem was that Jordan sometimes played at a level so above his teammates that the Bulls failed to function as a team. 原因之一是有时乔丹与队友之间球技水平相差悬殊导致公牛队无法作为一个整体顺利运作。
- Spain midfielder Cesc Fabregas felt his side did not deserve to be on the receiving end of a 4-1 mauling by Argentina. 西班牙中场赛斯克·法布雷加斯认为,他的球队不该在比赛中以1比4如此悬殊的大比分败给阿根廷。
- It remains unclear on how much capacity has been shuttered, with agencies reporting widely different estimates. 目前还不清楚中国会关闭多少铅冶炼产能,各个机构给出的估计数据差异悬殊。
- Economically, it continues to be seen as a collection of vastly diverse states, no more able to act as a single unit than, say, Africa. 从经济上讲,东盟仍被视为差距悬殊的国家的集合体,作为一个个体统一行动的能力比非洲强不到哪去。
- "The extreme social contrasts during those years before the war were, visually, very inspiring for me, " he said in 1970. “战前那些年中的社会地位的悬殊对比从视觉上激起了我的灵感。”布兰特在1970年说。
- It was the first true slave revolt against Rome, but it wouldn't be the last. The gap between rich and poor and become a gaping chasm. 罗马首次历经真正的奴隶叛变,但绝非最后一次,贫富的悬殊差距演成分裂嫌隙。