Not to mention everything he writes seems to be phone book sized, which would fit right in with the fantasy genre.
更别说他写的所有东西看起来都像电话号码本,刚刚好符合魔幻的题材。There was a sequence where a boy draws a picture, and I thought to myself, 'It would be so satisfying if they started animating the fantasy.
记得有那么一个片段:一个小男孩正在作画,然后我心想,‘如果他们能绘制魔幻式的动画场景就更令人满意了。’His favorite at Magic Mountain was Katie, a 350-pound, eight-year-old dolphin who greeted him exuberantly and swam with him for hours.
他在魔幻山最喜欢的是凯蒂——一头体重350磅的八岁老海豚——生气勃勃地跟杰夫打招呼,与他一游数小时。In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great on the shoulders of a young boy. His name. . . Merlin.
魔幻时代,在神奇的大陆上,一个王国的命运都寄托在一个男孩的身上,他就是,梅林。Her novel Beloved is often regarded as her representative work of magical realism.
她的小说《宠儿》被誉为魔幻现实主义的杰作。In a land of myth and time of magic , the destiny of a great kingdom rests of the shoulders of a yong boy. His name. . . Merlin.
魔幻时代。在传奇的大陆上,一个伟大王国的命运,落在一个男孩的肩上。My father would hum along, his eyes closed, tears escaping from the corners as if I'd transported him to some magical, heavenly place.
父亲会跟着哼唱,闭着眼睛,泪水从眼角悄然滑落,仿佛我把他带到了一个魔幻般的世外桃源。Perhaps, but he still looks a little out of place in the magic kingdom.
也许会是这样,但在这个魔幻王国里他依然显得有点与众不同。In February 1992, he showed up in the office of Suzanne Fortier, director of marine-animal training at Six Flags Magic Mountain theme park.
1992年2月,他来到六旗魔幻山主题乐园海洋动物驯养总监苏珊娜•福捷的办公室。