Charlie, who never believed in interfering if it could be avoided, left her alone, hoping that she would eventually come around.
查理一向认为,只要能避免,就不要插手,所以就没管她,希望她能自己改变主意。To many in the audience that night, it seemed as if he kept changing his mind and frequently repeated an answer as if waiting for a signal.
在当晚的很多观众看来,他似乎一直在改变主意,并频频重复一个答案,好像在等暗示一样。I was going to leave tomorrow, but I've changed my mind about him.
我本来打算明天动身,但现在因为他而改变主意了。He rose and descended river-wards once more; then changed his mind and sought the side of the dusty lane.
他站了起来,又一次朝河岸走去。随后,他改变主意,转向尘土飞扬的小径那边。Sharon could change her husband's mind about many things, but she could do nothing with him on the specific issue of herself.
莎伦能够在许多事情上使她丈夫改变主意,但是关于她自己这个特殊问题,她也就无能为力了。Reggie didn't object to her visitors' suddenly changing their minds, and that there was always a room to spare in her elastic house.
他知道,里吉太太并不反对她的客人们突然改变主意,而且,在她那富有弹性的住宅里永远能腾出一个房间。He said all he was scared of was that I'd change my mind at the last moment like Rose Spencer.
他说他只害怕我会在最后关头像罗斯·斯宾塞一样改变主意。He seems immune to any persuasion for he never changes his mind once he has made a decision.
他似乎不为任何劝告所动,因为他一旦下定决心就从来不改变主意。You might want to leave before I change my mind, and let her beat you to a pulp with her tiny, ineffectual fists.
你知道吗?你最好离开,在我改变主意,并且让她用微小而又无力的拳头把你打成果酱之前。