I do not want to see your vision of the helpless, I do not know whether you owe Lives, Many Masters in debt!
我不愿意看到你那无助的眼光,我不知道是否在前世亏欠了你的,今生来还债的!But from another perspective, luck conservation, it is only God who owed a refund, those years luck always is not in the Sun.
但从另一个角度来说,运气守恒,这只是上帝对曾经亏欠的一次偿还,那些年运气始终不在太阳这边。The stakes are just as high for AIG, and for America's Treasury and Federal Reserve, to which it owes $132 billion.
对美国财政部和联邦储备局来说,保信还亏欠着$1320亿美元,其股本就和AIG一样的高。On the night of that summer, I stood by her side, feeling extremely guilty of her, of our love.
在那个夏天的夜晚,我站在那里。那是一种极端亏欠的感觉。对她,对爱情。But while part of me owes my co-workers a smooth transition, another part wishes I could leave a bigger hole, just to say I was here.
但是在一方面我仍然亏欠我同事一个平稳的过渡期,另一方面我希望我的离开能留下一个大的空洞来证明我曾经在这里呆过。The United States, with its huge debts and credit lines with China, is behaving like an emerging market.
美国亏欠中国巨额债款和信贷限额,如今倒像个新兴市场了。Jiang Zemin and the new generation of Chinese leaders owe him much, for all that he has been a nuisance.
尽管他曾让人厌恶,可江泽民以及新一代的中国领导人亏欠他太多了。Love realizing how much he owed the elder and asked Knowledge, another elder, "Who helped me? "
爱突然意识到它亏欠老人的救助,它问知识,“谁救了我?”Love, realizing how much he owed the elder, asked Knowledge, another elder, "Who helped me? "
爱意识到它亏欠老者很多。它向另一位老者,知识,询问:“是谁帮助了我?”