gives out a sound that is pure and yet is capable of tugging at one's heart strings, also this sound in the box is even like a mystery.
八音盒发出的声音单纯却能拨动人的心弦﹐而装这个声音的盒子更像是一个谜。It may be that you do not like his art, but at all events you can hardly refuse it the tribute of your interest. It disturbs and arrests.
你可能不喜欢他的艺术,但无论如何你不能不对它感兴趣,他的作品使你不能平静,紧扣你的心弦。It was as though this foreign vagrant twanged within him a neglected string, which gave forth moans of mutiny.
仿佛这个外国流浪汉拨动了他心里久被忽略的一根心弦,因而发出了反叛的呻吟。It was the great Russian poet Alexander Pushkin who wrote: "Moscow, how violently the name plucks at any Russian heart. "
俄罗斯伟大的诗人亚历山大·普希金曾写道:“莫斯科,这名字多么强有力地拔动了第一个俄罗斯人的心弦。”You can answer the comment that stroke a chord with you or just a comment of a person before you.
你可以回答那个扣动了你心弦的评论或者你之前那个人的评论。As he said this his countenance became expressive of a calm, settled grief that touched me to the heart.
他说这句话的时候,脸上流露出一种使我心弦震颤的冷静而深沉的悲哀。So she'd provoke us with her eyes, and scornfully, also with her eyes, she'd draw away.
所以她总是轻蔑地用她那眼神挑拨我们的心弦,然后她就一走了之。Ignore it as if it never touched your heart.
不理它,好像它从未触动您的心弦。He it is who puts his enchantment upon these eyes and joyfully plays on the chords of my heart in varied cadence of pleasure and pain.
就是他把神符放在我的眼上,又快乐地在我心弦弹弄出种种哀乐的调子。