脚步基本解释

汉语拼音:jiǎo bù

行走时所移动的步伐:~大。

走路时脚的动作:放轻~。嚓嚓的~声。

脚步详细解释

脚步 [jiǎo bù]
  1. 行走时所移动的步伐。

    宋 彭大雅 《黑鞑事略》:“其步射则八字立,脚步阔而腰蹲,故能有力而穿札。”《水浒传》第三七回:“当下 宋江 见不是话头,三箇便拽开脚步,望大路上走着。”

  2. 走路时脚的动作。

    《水浒传》第二一回:“ 阎婆 听得女儿脚步下楼来了,又听得再上楼去了。” 巴金 《灭亡》第五章:“他信步走到十字街头。忽然停了脚步。”

  3. 比喻行踪或动向。

    《儒林外史》第五二回:“他的脚步散散的,知他是到 南京 去, 北京 去了?”《二十年目睹之怪现状》第十一回:“我心中暗中称奇,不便去招呼他。顺着脚步,走回签押房。” 叶圣陶 《倪焕之》四:“窗外虽是寒风怒吼,春的脚步却已默默地走近来了。” 冯牧 《不断革命的战歌和颂歌》:“他的诗篇,他的歌,使我们看到了时代前进的脚步,使我们听到了时代前进的声音。”

  4. 前人所留下,可作为后世模范的行谊、事迹。

    《朱子语类》卷三六:“只是脚步未到,盖不能似圣人从容中道也。” 胡采 《<在和平的日子里>序二》:“考验他们的思想和脚步是否能赶上这飞跃前进的时代!”

  5. 搬运人夫。

    南朝 梁武帝 《禁止私利诏》:“又復多遣游军,称为遏访,姦盗不止,暴掠繁多,或求供设,或责脚步。”

脚步双语翻译,脚步在线翻译例句

  • After a time she heard a little pattering of feet in the distance, and she hastily dried her eyes to see what was coming.

    过了一会儿,她听到远处轻微的脚步声,她急忙擦干眼泪,看看谁来了。

  • Suspicion was the companion of his last days and fear for ever followed him with silent tread.

    猜疑是他最后时光的同伴,而恐惧永远以无声的脚步跟随着他。

  • Lazy, is perhaps the common problem, and the lazy habit of me, it was often slow down the pace, nothing has no effect.

    懒散,也许是人的通病,而习惯懒散的我,被它拖慢脚步,任何事情都变得没有效果。

  • Jessica came out of the theater doors and hesitated, probably wondering where the best place was to search for me.

    杰西卡从放映厅走出来,在门口全方位一了脚步,可能正在犹豫着该去哪里寻找我。

  • Mr. Putin said the tests of the new missiles were a response to U. S. Steps that have upset the strategic balance in the world.

    普京说新导弹的测试是对美国的一个回应。因为美国正在加快世界范围内战略均衡的颠覆脚步。

  • Just wheRe she had paused, the brook chanced to form a pool, so smooth and quiet that it reflected a perfect image of heR little figure.

    就在她停下脚步的地方,小溪恰好聚成一个池塘,水面平静而光滑,把珠儿那小小的身影完满地映砚出来。

  • He stopped and looked at me, saying rather sadly, ' David, you're serious, aren't you? I wish I were as good as you! '

    他停下脚步看着我,心情沉重地说:“大卫,你是认真的,对吧?我真希望我能像你这么好!”

  • He will often change a different woman, on the outside of a woman he never really emotional, but not for the woman to stop.

    他经常会换着不同的女子,他对外面女人从未动过真感情,更不会为哪个女人停下脚步。

  • The general with the bandaged head, bent forward as though fleeing from danger, strode towards Kutuzov, his thin legs moving swiftly.

    裹着头巾的将军有如躲避危险似的,弯下腰去,他那消瘦的两腿迈着飞快的脚步,向库图佐夫面前走了。