He couldn't have known that Naomi had gone to elocution school and had been taught to speak like a little duchess in her own manor house.
他可不知道内奥米上过语言艺术学校,学会了在自己的庄园里像个小女伯爵一样地说话。Instead, a woman whose young daughter had an unclean spirit immediately heard about him and came and fell at his feet.
反而,一个妇人,她的小女有了不乾净之灵,立刻听到了有关于他,并来了,并伏在他脚下。The kind old lady loved her granddaughter very much, and one day decided to make her a present. It was a red cloak with a red hood to match.
这位善良的老太太非常喜欢她的外孙女,有一天,她决定送给小女孩一件礼物,这是一件红色斗篷有着漂亮的帽子。"And yet, she can be very happy with him, " went on the little actress. "Her sunny temper, her joyous face will brighten any home. "
其实,她和他生活在一起会非常幸福的。“那小女演员在继续往下说,”她的快乐性格和她朝阳般的笑脸会给任何一个家庭带来生气和欢乐。The little duchess tossed a tiny silver spoon at him and he stopped whimpering, but Howell bit right into the lip of his demitasse cup.
小女公爵将一把小银勺扔向他,他不再呜咽了,但豪厄尔一口咬住了小咖啡杯的边沿。A Boy wanted to have sex with his girlfriend. But she was refusing all the time.
一个小男孩想和他的小女朋友做做爱,但每次她都拒绝。The little match girl was out in a snowstorm. Her feet were like ice cubes and her fingertips had frostbite.
卖火柴的小女在冰天雪地里走着,浑身哆嗦着。她双脚冻成了像紫茄子一样的冰坨,手指满是冻伤。"Good-night, " said the little actress, tenderly.
“晚安,”小女演员温情脉脉地说。My little mistress behaved like an angel, in coming to wait on me, and cheer my solitude: the confinement brought me exceedingly low.
我的小女主人表现得如天使一般,来侍候我,在我寂寞时来使我愉快。这种禁闭使我的情绪很低沉。