In such a wonderful time, the Christmas bell prolongs. My heart is immersed in endless longing for you and feeling sympathetic of our souls.
这样一个美妙时刻,圣诞钟声经久不息,我的心在无尽的怀念中,感受你我灵魂的共鸣。There was prolonged applause when he began to speak.
他开始讲话时响起了经久不息的掌声。Grains of pollen suspended in a liquid appear under a microscope to be in a constant state of agitation.
在显微镜下,悬浮在液体中的花粉呈现一种经久不息的骚动。Responsibility is one of old category in ethics, correspondingly, responsibility education is one of prolonged themes in human culture.
责任是伦理学中比较古老的范畴,责任教育也是人类文化传承中经久不息的主题之一。When he got up to reply there was long applause.
他站起来回答时,响起经久不息的掌声。When the first car went through the bridge , hundreds of thousands of people on the two sides were joyfully applauding .
当第一辆汽车从大桥上驶过,两岸数十万群众使劲鼓掌,掌声经久不息。He captivated the show's judges and audiences, even moving many audiences to tears and to give standing ovations .
选秀的评委和观众被他征服了,许多观众感动得落泪,站起来给他经久不息的掌声。That punctual, mirthless laugh was ringing in Prince Andrey's ears long after he had left Speransky's.
在他离开斯佩兰斯基以后,这种有节制的、忧郁的笑声经久不息地在安德烈公爵的耳旁发出回响。There was tremendous applause when the curtain came down.
幕落时响起了经久不息的掌声。