Or you can ask the public affairs office at a United States embassy to tell you where to find the nearest advising center.
或者你可以问询美国大使馆的公共事务办公室,他们将告诉你离你最近的一家建议中心在哪儿。It seemed to me a fine thing that the pilot could do as he pleased, without asking so grand a captain's permission.
我感到这是一件好事,未经问询船长大人是否同意,引水员就可以随心地做他想做的事。Mr. Bolden said Mr. Allen has been interviewed by the authorities over the matter, and was cooperating with them on the investigation.
博尔登说,艾伦已经就此事接受了有关部门的问询,并正在配合调查。Starr had agreed not to bring me down to the courthouse, probably because of the adverse reaction he got when he made Hillary do it.
斯塔尔早就同意了不在法庭进行问询,或许是因为他想让希拉里这样做时遭到了拒绝。But he is often asked for advice because of his or her long experience in politics.
因为其在政界的丰富经历,经常会被问询意见建议。For now, it seems as if the repatriates are in seclusion while intelligence officials question them.
就目前来看,在情报机关对这些归国间谍问询期间,他们将处于隔离状态。One thing he disliked even more was calling retailers to see if an item was in stock , only to be put on hold for what seemed an eternity .
令他更讨厌的事情是,当给零售商打电话问询自己想买的东西是否有存货时,使他没有想到的是似乎要等很长的时间才能得到结果。New Customs questions, he said, are usually related to proving quota allocation and price for the goods.
他说,新的海关问询通常与提供配额及货品价格有关。The vote came a day after Geithner endured hours of grilling over his failure to pay thousands of dollars in back taxes.
这次参议院投票是在Geithner接受了一个有关他的一笔数千美元的补缴税款问询后第二天举行的。