It is in that spirit that I welcome each and every one of you to the White House.
正是在这种精神的感召下,我欢迎你们各位来到白宫。So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
押尼珥带着二十个人来到希伯仑见大卫,大卫就为押尼珥和他带来的人设摆筵席。I came into this Country, where I found a new World and new manners at which my heart rose.
我来到了这片土地,在这里发现了一个崭新的世界和找到了全新的生活方式,在这里我的心灵之花得以盛开。"We are really positioning the company to be the place where people can come and see the best of the connected world. "
“我们正在把公司放置于这样的位置,它让人们能够来到这里,看到世界最好的一面。”I followed her shadow, to the beach She rose on the sea as if she said Good-bye to me.
她突然逃离。我跟着她,来到了海边,她在海面上升起,仿佛在对我告别。A man comes to this world not to enjoy, is to pay off his debts, when also end when to leave.
人来到这个世界上不是来享受的,是来还债的,什么时候还完什么时候离开。My family came over to stay with me in Liverpool and went to the game, so it was a perfect day.
圣诞节期间我的家人都来到了利物浦观看了我的比赛,这对我来说又是另一个激励。On the first day of classes at a Los Angeles high school, several American boys came up to a Chinese boy and said: "Hi, what's up? "
一个中国男孩来到洛杉矶读高中,在上学的第一天,几个美国男孩走过来向他打招呼:“嗨,你好吗?”The next day, I deliberately got up very early, and was the first to the Design Room to prepare for work.
第二天我特意起了个大早,第一个来到设计室做准备工作。