But I do not think it is at all a likely thing for him to do. Mr. Knightley does nothing mysteriously.
如果我觉得自己不能有模有样地见人的话,我是不喜欢跟朋友见面的。I jotted ideas, made lists, and to make myself feel extra legit, I even drew pie charts, just like the one you see here.
我匆匆记下自己的想法,列成清单,感觉有模有样的,我甚至还画出了一个饼图,正如你在这看到的这个。action, he a social dance dance-like mode there, every time astronauts have to do a dance, fly games over his prospective.
动,他交谊舞跳得有模有样,每次航天员们办舞会,满场飞的准是他。And he swallowed a strip of bread and butter with a very pleasant satisfaction.
说罢他有模有样地吞下一小块涂着牛油的面包。Something like a hotel reception desk now occupied one end of the hall.
很像旅馆前台的桌子有模有样的盘踞在大厅。I know there have been a bunch of rumors, and based on everything I've read, I don't see it.
我知道那肯定会有一大堆流言,而且说的有模有样的,但至少我还没发现。In most of the locals and over more than 100 field learning from a delegation, the town had come to die.
在大多数本地人和100多个外地取经参观团看来,这个小城已然出落得有模有样了。Entertainers who raise its banner may get some self-promotion and ego inflation from the effort, but they do the protest questionable good.
那些举着标语的娱乐界人士也许能从中得到某种自我宣传与自我膨胀,不过他们的抗议看上去还算有模有样。But ultimately, look at the small rodents is a kind of a model to match.
不过也罢,看看小老鼠也是有模有样的来比赛的。