Guo Yuling, a 19-year-old college student, said he constantly wet his pants for the first 13 years of his life before Xiao's surgery.
郭玉玲(音译)——一个19岁的大学生,说在肖的手术之前他一直尿了13年的裤子。Born in New York to parents who had emigrated from Taiwan, Lucy Liu did not learn English until age five.
刘玉玲生于纽约,父母是来自台湾的移民,她直到5岁才学英语。The actress's current gig is as lead on Cashmere Mafia, a Sex and the City-style program about four professional women in New York City.
刘玉玲现在出演《女人帮》一片的女主角,该片是和《欲望城市》风格相似的一部句,讲述纽约的四个职业女性。When Lucy Alexis Liu was born, she was destined for the stars.
刘玉玲生下来就注定要成为明星。Yuling: Wow. He might not like my politics, but he sure is honest.
玉玲:我就是那样跟他说啊,但是他不肯放过我。yuling: i told the driver to go straight and turn left at the road up there. jenny: he's asking you something. yuling: god!
玉玲:我叫司机直走,接着在前方那条路左转。珍妮:他在问你事情。玉玲:天啊!Lucy Liu is a guilty pleasure of mine, starting in the years of Ally McBeal, but I think she's proven herself more than that.
刘玉玲…自从《甜心俏佳人》开始我就很喜欢她了,不过我觉得她应该不止于此。Liu has also started producing films, including documentaries.
此外,刘玉玲开始从事包括纪录片在内的制片工作。Colin: That Lucy Liu is so cute in the action flick "Charlie's Angles" .
科林:那个刘玉玲在《查理的天使》中真是太可爱了。