The house is a textbook example of medieval domestic architecture.
这所房子是典型的中世纪民居。
On each of my five letters is a 50 - fen " Chinese Local - Style Dwelling Houses'stamp.
每一封信上都有我贴的价值50分的 “ 中国民居”邮票.
Traditional residential area - primarily for speech crew staff in resolving food, accommodation problems.
传统民居区 —— 主要为剧组演职员解决食 、 宿问题.
These local - style dwellings on the hill are in picturesque disorder.
山上的这几间民居,错落有致.
The folk house is the extremely important construction type.
民居是十分重要的建筑类型.
It also points out considerable problems about researching vernacular architecture in China.
并且指出中国民居研究中值得注意的问题.
Instead, they retreated eastward, burning their crops and homes as they went.
相反, 他们一路东撤, 沿途焚毁庄稼和民居.
There once existed a city hall, a church and 1000 residential houses.
曾有市政厅 、 教堂、医院及1000幢民居,人口3000以上.
This defensibility embodied mare distinctly in the combat historical area.
民居中的防卫性在历史上战争或者争斗频繁的地区表现得尤为突出.
Air pollution arouses great public concern, especially when factories are near homes.
空气污染引起公众关注, 尤以工厂接近民居的情况为然.
Hillside residential areas, patchwork, harmony and unity.
依山而建的民居, 错落有致, 和谐统一.
You see this is a traditional Daur house.
你看,这就是达斡尔族的传统民居.
Hall of Western Sichuan Folk Housing Sculpture and Hall of Modern & Contemporary Painting and Calligraphy.
川西民居雕刻馆和近现代书画陈列馆.
The former residence of Wu Han lies in Kuzhutang Village of Wudian Town.
义乌市吴店镇苦竹塘村,系1924年建造的院落式民居建筑.
Dark gray tiles are used on the roof of ordinary people's houses in this neighborhood.
这一带民居的屋顶都使用深灰色的瓦片.