Through her tears Veronica appraised him and determined that indeed he did not love her enough to rescue her from Gregor.
维罗妮卡流着泪水接受了他的提议,并确定他还没有爱她爱到将她从格雷戈尔那里拯救出来的程度。And if I dole out all my possessions to feed others, and if I deliver up my body that I may boast, but do not have love, I profit nothing.
我若将我一切所有的变卖为食物分给人吃,又舍己身叫我可以夸口,却没有爱,仍然与我无益。As long as the love is in the heart, no matter how sterile soil, the sturdiest trees can grow up in it.
只要心中有爱,无论在多么贫瘠的土壤里,都能长出最粗壮的树木。In dusk, a woman likes the lotus of a joy, disorderly mood, among the canthus tip of the brow, there are sentiment, justices and love.
黄昏里,一个喜悦如莲的女子,心情散淡,眼角眉梢间,有情、有义、有爱。I sat on the bed and stared at the wall and got scared that I would never be in love again in my life.
我坐在床上,盯着墙壁,祈祷在这一生中我从来没有爱过。We could say he had no love for lost souls. Then we need to ask: How much love do we have?
我们可以批评说他对失丧的灵魂没有爱,但不妨先自问:我们对人的爱心又有多少呢?However, do not eat biscuits, and do not know because life conditions are good, taste has changed.
不过现在没有爱吃的饼干了,不知道是不是因为生活条件好了,口味变了。Perhaps pretend easy wave can say good-bye, perhaps feign to do not like to say to let go can let go.
也许假装洒脱的挥手就能说再见,也许假装没有爱过说放手就可以放手。I lock my love and give the only key to you, but you forget it in the corner where wind can't reach, so I become a man without love.
我锁住爱,把唯一的钥匙交给你,你却将它遗忘在风吹不到的角落,于是我成了没有爱的人。