成语详细解释

成语 [chéng yǔ]
  1. 习用的古语。

    元 刘祁 《归潜志》卷十二:“古文不宜蹈袭前人成语,当以奇异自强;四六宜用前人成语,復不宜生涩求异。” 清 李渔 《闲情偶寄·词曲上·音律》:“凡作倔彊聱牙之句,不合自造新言,只当引用成语。” 鲁迅 《坟·我之节烈观》:“不节烈( 中国 称不守节作‘失节’,不烈却并无成语,所以只能合称他‘不节烈’)的女子如何害了国家?”

  2. 指长期习用,结构定型,意义完整的固定词组。大多由四字组成。

    清 任泰学 《质疑·经义》:“成事不説,遂事不諫,既往不咎,或是当时成语。” 赵树理 《金字》:“我想了一阵,想出个模棱两可的成语来,写了‘有口皆碑’四个大字。”

成语双语翻译,成语在线翻译例句

    • Young children latch onto phrases and repeat them over and over.

      小孩子喜欢成语,一遍遍地重复.

    • He has a great number of English idioms at his command.

      他掌握了大量的英语成语.

    • Many Chinese idioms have infiltrated into the Japanese language.

      许多中国成语浸透到日语中.

    • We should not use proverbs and allusions indiscriminately.

      不要滥用成语典故.

    • You know the old proverb ,'Call a maid by a married name.'

      你该知道张冠李戴这句成语. ”

    • This phrasal implied meaning in accordance with the Chinese language procrustean method similar is demand/ the not reasonable request handles affairs according to same standard.

      这个成语的寓意和汉语削足适履一样是强求一致/不合理的要求按照同一标准办事。

    • He has a great number of English idioms at command.

      他掌握了大量的英语成语。

    • He weighed in with a Latin quotation.

      他引用了一条拉丁文成语.

    • The English language abounds in idioms.

      英语中有大量的成语.

    • The above story provided the idiom grass and startle snake.

      由此产生了“打草惊蛇”这个成语.

    • Chen yu luo yan and idiom, used to describe a woman's beauty.

      “沉鱼落雁”这则成语是形容女子容貌极其美丽.

    • This idiom describes how one can defeat oneself by imagining difficulties.

      这个成语用来形容人在极度惊恐时,疑神疑鬼的心理状态.

    • The saying can be traced to one of Aesop's Fables.

      这成语可以追溯到一篇伊索寓言.

    • This story gave rise to the idiom A Stag A Horse.

      成语“指鹿为马”就是根据这个故事得来的.

    • This idiom criticizes those who show accomplishments in front of experts.

      “班门弄斧”这个成语,用来比喻在行家面前显示本领.

成语同义词近义词

谚语