Implicit in this metaphor is the concept of the state as a work of art, shaped by the architect-like ruler into the proper form he desires.
这个比喻把政府比作了一件艺术作品,由像建筑师般的统治者按他的意愿构筑成合适的形式。Kemp considered the title La Bella Milanese, but decided it sounded more like the name of an Italian gastronomic delight than a work of art.
Kemp曾考虑将其命名为《美丽的米兰姑娘》,但又觉得那听起来更像一种意大利美食的名字,而不是艺术作品。He says contemporary art has become such a commercial product that people are buying it as if it was stock.
他说当代的艺术作品演变成了商品,大家都当作股票来买。A piece of art. Just several kids, they made it really well. They will become artists someday, no doubt of it.
艺术作品。就是几个孩子,他们弄得多好呀。他们以后一定能成为艺术家,毫无疑问。As one part of the philosophical groundwork for the arts aesthetics, the "good" is often embodied in Chinese works of art.
“善”作为艺术审美的哲学基础中的一部分,在中国艺术作品中时有体现。In my opinion, a classical work must be, first of all, original; otherwise it is valueless no matter how much praise it has received.
我觉得一个谈得上是经典的艺术作品首先必须是原创,不然说破天也没用,最后还得扔。The general advancement of public Art Education, by the exhibition of works of Art and of Art school studies, and by lectures on Art.
一般提高公众艺术教育、艺术作品的展览和美术学校学习,讲座和艺术。He was illiterate and did not read the book one day, but it can cut into a variety of full spiritual works of art.
他是个文盲,没读过一天书,却能剪出各种充满灵性的艺术作品。It would be wrong to see a symbol in it and to think that the work of art can be considered at last as a refuge for the absurd.
人们在那之中要是看到了一种象征,把艺术作品当成是荒谬最后的安身立命之所,就大错特错了。