China will unswervingly follow a win - win strategy of opening up.
中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略.
China practices an opening - up strategies of mutual benefit and win for all.
中国奉行互利共赢的开放战略.
We believe the result of this win - win also existed necessarily.
我们相信这个共赢的结果也就必然存在了.
Because, this may cause the market to realize variously altogether wins.
因为, 这可以使得市场实现多方面共赢.
Mutually Beneficial and Win - win Sino - African Economic and Trade Cooperation.
互利共赢的 中非 经贸合作.
Economic cooperation to mutual benefit made gratifying progress and yielded concrete results.
互利共赢的经济合作取得了可喜进展,获得了实质性的成果.
China is notabout blocs. China is about common interests.
中国追求的不是集团政治, 而是各国利益的共赢.
Cooperation and mutual benefit are the operating principles of the company.
合作、共赢是中心经营理念.
Science and technology as the first, integrity - based, service - oriented, win - win dual - admission.
科技为先, 诚信为本, 服务至上, 共赢双收.
Love is a game that two can play win.
爱是两个人玩的共赢游戏.
We are committed to pursuing a win - win strategy of opening - up.
我们始终不渝奉行互利共赢的开放战略.
This is a basic prerequisite to win - win cooperation.
这是实现合作共赢的基本前提.
Third, China's development is an inclusive, win - win process.
第三, 中国的发展是开放共赢的发展.
China unswervingly practices an opening - up strategy featuring mutual - benefit.
中国坚定地奉行互利共赢的开放战略.
So, you see, it is a situation all.
所以, 你看, 这就是共赢环境.