This is usually referred to as the Bermuda Triangle. where more than a hundred planes and ships have literally vanished into thin air.
这就是通常被称为百慕大三角的地方。一百多架(艘)飞机和军舰真真切切地在这里消失了。It's no good trying to slide out of the punishment you deserve; this time you've been well and truly caught.
想逃避你应得的惩罚没有用;这次你可是真真切切被逮住了。Each person's heart is to deceive their own, but I think of him they are so true love.
每个人的内心是骗不了自己的,只是我对他的却是真真切切的爱。What frightened me the most was that I knew that this wasn't a made-up story, it had really happened to members of my family.
最让我害怕的是,我知道这不是虚构的故事,它真真切切地发生在我的家人身上。Labour MP and committee chairwoman Joan Walley said the move suggested the UK really was determined to switch to a greener economy.
工党议员和委员会主委琼沃利说,此举表明英国是真真切切地决心要走到绿色经济的道路上来。Learn to ask for help and support when you need them, admit that you are not a superhuman and accept yourself for who you really are.
学会寻求帮助并获得别人的支持,承认自己不是超人,接纳真真切切的你自己。Its visual style is seemingly very simple, as Billy Wilder is not a very showy director, and that was something that really appealed to me.
影片的视觉风格似乎非常简单,这是因为比利•怀尔德(BillyWilder)不是个很喜欢卖弄的导演,而这也真真切切地打动了我。But we can almost always tell when the photographer slowed down and actually experienced a bit of the world.
但是我们几乎总是可以告诉摄影师什么时候应该慢慢来,真真切切的细细的体验下这个世界。And we could hear her actually get out of the car and start walking through the woods.
我们能真真切切地听到她走出汽车,开始穿越树林的声音。