松了一口气双语翻译,松了一口气在线翻译例句

  • So, to find out that there was no Santa Claus at all was actually, sort of a relief.

    所以,对于发现圣诞老人不存在的事实,我其实松了一口气。

  • We are all relieved that the month-old dispute seems to have come to an end.

    看来一个来月的争论即将结束真叫我们松了一口气。

  • Yet Thursday's figures aren't just a relief for the company and its shareholders.

    然而,周四的数据不只是让公司及股东松了一口气。

  • Tom was relieved to hear that his mother had been out of the woods.

    听到他母亲已经脱离危险期的消息,汤姆长松了一口气。

  • She didn't say anything , but she looked relieved . She thought, I guess, that the bodies had been vaporized right out of their shoes.

    她什么也没说,看起来松了一口气。我猜她一定想尸体已经从他们的鞋子里蒸发了。

  • It will be a relief not to have another man in a suit or, this being the EU, a troika of men in suits.

    她让我们松了一口气,因为我们不用看到又一名身着西装的男士(或者欧盟的典型阵容:三名身着西装的男性官员)。

  • The inputs were there at the right time, there was no cost to the farmers, so they felt really on the crest of a wave.

    投入物在最需要的时候被免费送到农民手中,使他们真正松了一口气。

  • The neighbors were relieved to see the children come out safely from the danger of the burning house.

    邻居们看到孩子化险为夷,逃出着火的房子,都松了一口气。

  • Kuyt said: "I had a second scan and the doctor has now told me that they do not need to operate on my ankle. That is such a relief. "

    裤子说“我刚接手第二次的扫描,医生告诉我他们不用帮我动手术了,这真的让我松了一口气”