But in the market place he met Death, who gave him a strange sort of look. . .
然而,在集市他遇到了“死亡”,并且“死亡”用奇怪的眼神看了他一眼…The fair was on before the temple. It had rained from the early morning and the day came to its end .
集市在寺庙前进行着。雨一大早就开始下了,白天就要结束了。And at a street fair in Central America, we see that Sara has a small, pendant-shaped scar on her shoulder in the shape of a snake.
在中美洲的一条街道集市,莎拉在她的肩上有一道小的蛇形的伤疤。One of its attractions was a printing press that was placed on the ice and used to knock up souvenir broadsides to mark the occasion.
集市上吸引人的一个地方之一就是放在冰上的一台印刷机,人们用这台机器来印出纪念性报纸,描述集市上的情形。She did not discover the coincidence of the market with the fair till she had reached the place, by which time it was close upon dusk.
她一直走到了目的地,才发现集市碰巧遇到了定期集市,这时候天色已经接近黄昏。Like them, I also sat me down in a teahouse, and began to enjoy the moment provided by this street fair wreathed in the smell of tobacco.
于是,我也坐在了茶摊上,就着顶篷缝隙间漏下的幽暗光线,细细品味这个夹杂着浓浓的烟草与乡土气息的乡村集市。If you are shooting a street scene or a wide shot of a market, you can't run up to everyone and ask if it's OK.
如果你正在拍摄一个集市广角照片,你不能到每一个人面前去问是否可以拍照。It was a very small village -- a weekly bazaar where people, just once in a week, they put in all the vats.
那是一个很小的村子每周有集市在这一周一次的集市上人们会把东西都放到大染缸里。And in the bazaar, Gulle Abbas, a dalai aged around 65, also said he would be the last of his kind.
而在集市上,古尔勒•阿巴斯,一个65岁左右的达法利,也说他将是最后一个达法利了。