The floormen remove the front cover of the drawworks first.
钻工们先卸掉绞车前边的护罩。A floor man cleans the end of the newly cut drilling line (fast line) with a wire brush detergent.
由一个钻工用钢丝刷和洗涤剂把刚割断的快绳头清洗干净。The driller slowly hangs off the traveling block or top drive in accordance with the derrickman's or floorman's signal.
根据架工或钻工的手势,司钻慢慢的下放游动滑车或顶驱。Two floormen, located at the new drilling line spool, are to reeve off the drilling line without delay.
两个钻工看守在新大绳储备筒旁边,及时地放出大绳。The derrickman or a floorman, secured with a safety harness, attach the dedicated hanging line to the traveling block or the top drive.
系着安全带的井架工或钻工,把专用的悬吊绳挂在游车上或顶驱上。Upon the driller's instruction, the floormen tighten and torque the nuts on the dead line anchor clamp with the socket torque wrench.
遵照司钻的指令,钻工们用套筒式扭矩扳手,把死绳固定器压板上的螺帽上紧。Some floormen like to pull out of hole, and others like to run in hole.
有的钻工喜欢起钻,有的钻工喜欢下钻。After the connection has been tighten to proper torque, the Floormen remove the rig tongs and tie them safely out of the way.
用合适地扭距上紧接头后,钻工打开大钳,放置到安全位置并拴牢。The floor men pull the tongs around the pipe until the lines are firm.
钻工们围绕钻具拉大钳,直到绷紧。