As summer holiday is around the corner, a great number of children will have to devote themselves into cram schools.
伴随着暑假的到来,万千的学子即将投入到纷繁的英语补习班中。Look at the many advertisements around you. What comes to your mind when you think of a particular brand of beer?
看看你周围纷繁的广告,你在想着某一特定品牌的啤酒时,你心里会想些什么?There is no need to tell President Barack Obama that the world is messy and complicated or to list the many things that need to be done.
我们无须告诉美国总统巴拉克-奥巴马(BarackObama),这个世界目前纷繁复杂,也不必为他列出许多要做的事情。You know, for as complicated as economy can be, The Economist seems to be a excessive China fanboy.
你知道,经济问题纷繁复杂,《经济学人》似乎对中国格外着迷。By and large, though, the myriad maps of a new global order are turning out to be as ephemeral as the couturiers' spring collections.
不过总体而言,纷繁多样的全球新秩序版图,最终也会如同时装设计师的春季系列一般,只是昙花一现。We're looking at at least another two or three years of very troubling fiscal signals for cities and municipalities.
各个城市和自治区中,纷繁复杂,麻烦棘手的财政信号比比皆是,为此,我们将至少再花上两到三年时间,对其进行观察。The world pattern appeared to be a complicated multipolar tendency of development, since the Cold War, when the confrontation between, U.
冷战结束后,以美、苏为首的两极对峙局势被打破,世界格局呈现了多维发展趋势,纷繁复杂。A voyage can be like a mirror held up to modern life with all its variety.
一次航海好像一面高高挂起的镜子,可以反映纷繁多彩的现代社会。Well, life is complicated as if an everlasting journey with countless beautiful sceneries, numerous lonely and sad things!
纷繁交织的人生犹如永无止境的旅程,数不尽的春花秋月,望不断的凄寒料峭!