Just a spoonful of sugar helps the medicine go down in the most delightful way!
仅仅多加一匙汤,就可以帮你已最愉快的方式咽下苦苦的药!But at least I had no sooner eaten my first meal than I was seized with giddiness and retching.
我咽下这第一顿食物后,马上觉得头晕眼花,连连作呕。"Bring me a cool drink of water, " he said. Then he took his last breath.
“给我拿一杯冰水来”,刚说完,他就咽下了最后一口气。I forced a spoonful of soup down my throat and looked to see if my speed matched that of the preacher.
我勉强咽下一匙汤,留心看看我这个速度是否赶得上牧师的速度。"I think the more attention you draw to it, the worse it becomes, so it's better just to shut up and swallow your pride, " he said.
我想你越是在意那些事,那只会让事情变得更糟,所以还是闭上嘴,咽下那口气吧。A romance brought by flowers, condensed into a bowl of warm Provence fish soup, waiting you to taste.
花样浪漫的爱情,最终凝聚在一碗暖暖的普罗旺司鱼汤中,待你慢慢咽下。And you can't expect people to unite behind you if you're trying to jam a whole bunch of things down their throat.
你不能期望人们能全部支持你,如果你要同时让他们咽下这么一大堆东西的话。Then he closed his eyes and breathed his last.
然后先知闭上眼睛,咽下了最后一口气。We had to have a debate before we decided to swallow the middling scores and write "admit" next to her name.
我们不得不进行一场辩论,然后才决定,咽下这个中等的分数,在她的名字旁边写下“录取”。