You also can't be as chummy as you were before and you might, say, have to give up your regular lunch dates with your former peers.
你也不可以再跟同事过从甚密,比如,你以前跟同事一起共进午餐,现在也许就必须放弃这个习惯了。Lawmakers close to Mr. Venizelos came out against Mr. Papandreou. His referendum and his majority were history. He resigned days later.
与韦尼泽洛斯过从甚密的议员站出来反对帕潘德里欧。他的公投和他的多数党地位都成了历史。几天后,他辞去了职务。The Senator, who ran for both vice president and president as a Democrat, is now an independent who still caucuses with his old party.
事实上,这位参议院,曾以民主党人的身份参加总统和副总统的竞选,现在虽然是一个无党派人士,但仍与其旧主过从甚密。Jackson was believed to be too close to Black Muslim leader Louis Farrakhan, who was known for anti-Semitic remarks.
杰克逊据说与黑人穆斯林领袖刘易斯.法拉克汉过从甚密,而刘易斯以反犹太人的言论著称。One day, I chanced upon one of those men who live habitually on intimate terms with the most notorious courtesans. I questioned him.
一天,我遇到一个人。这个人和那些风月场中的名媛过从甚密。我问她。Rudy Giuliani, having flirted with "realists" , has decided to stick with neocon foreign-policy advisers.
曾与“现实主义者”过从甚密的朱利安尼(RudyGiuliani)决定要坚定地支持新保守派外交政策的智囊。He was a close friend of such Salem area notables as Stephen White and Supreme Court Justice Joseph Story.
他和萨勒姆地区的一些名人如史蒂夫·怀特和最高法院法官约瑟夫·斯托瑞(JosephStory)过从甚密。"It shows that Europe can come together, " said a banker with close tiesto the fund who was not authorized to speak on the record.
一位与该基金会过从甚密的银行家私底下透露说:“这表明欧洲现在已经团结一致。”Recently, China has also been similarly criticized for its close ties to the Myanmar regime, which used force to quell civilian unrest.
最近,中国还因与动用军队镇压平民的缅甸政府过从甚密而招致了类似批评。