He presumably hopes that if he waits long enough, people will have forgotten about this ugly incident.
他的如意算盘是如果他能够拖得足够久,人们就会忘记这次丑恶事件。Until they show otherwise, a dose of scepticism should be mixed with the premature hopes that the land deals have engendered.
除非他们采用别的方法,否则,已造成土地交易现状的如意算盘将会和一起质疑纠缠不清。I told him not to count his chickens before they were hatched.
我告诉他不要蛋尚未孵化就数小鸡儿(打如意算盘)。George thinks he's going to take over my job but I'll soon put a spoke in his wheel.
乔治认为他将接管我的工作,但我会很快打破他的如意算盘。He would have tried to woo her back each election cycle, but Diana was shrewd when it came to the conducting of feuds.
他会在每一个选举周期到来之际试图说服她,但是当出现分歧的时候,戴安娜总是打着自己的如意算盘。She felt very sad. "Ah, my child, " said her mother.
女孩很伤心,两手空空地回到家里,母亲对她说:“我的孩子,不要过早地打如意算盘。”As the world now knows, such dreams built Saddam into a far greater catch than he proved in fact to be.
现如今众所周知的是,美国政府的如意算盘反而让萨达姆比他实际上更具有魅力。With one possible eleventh-hour exception, attempts to find alternative angles of attack have not shown conspicuous success.
但11月还没到,共和党的如意算盘就出现意外,这时再另找攻击点可能不会奏效。Planning was a matter of wishful thinking, if not outright fantasy.
若不是彻底的痴心妄想的话,这出设计本是一通如意算盘。