I gave her a lift back out to her house.
我让她搭我的便车回家。
Jean-Phillippe had hitched all over Europe in the 1960s.
让-菲利普在20世纪60年代曾搭便车游遍欧洲。
She decided hitchhiking was her best method of escape.
她认定搭便车是自己最好的逃跑方法。
They hitchhiked around Europe.
他们一路搭便车周游欧洲。
I can give you a ride if you don't mind climbing on this load of boxes.
如果你不怕麻烦爬到这一大堆箱子的上面,我可以让你搭便车.
Not having much money, Mary decided to thumb a ride to New York.
玛丽因钱不多, 决定搭便车到纽约去.
It may interest you to know that a boy answering Rory's description thumbed a ride to Howth.
你或许会对这个消息感兴趣,有个和罗里描述的一模一样的小男孩搭便车到了霍斯。
It's not safe to travel by standing at the roadside hoping to be picked up by passing motorists.
站在路边等着搭便车,这样旅行并不安全.
Thumbing a lift had once a carefree, easy-going image.
伸手搭便车曾经给人以轻松随意的形象。
They had an eighty-mile journey and decided to hitch-hike.
他们要走80英里的路程,最后决定搭便车。
Can you give me a lift to the station?
能让我搭个便车去火车站 吗 ?
He picked up a hitch - hiker.
他中途让个搭便车的人上了车.
That hitchhiker looks dangerous. Don't pick him up.
那个搭便车的人看起来很危险. 不要载他.
He hitched a ride to the station.
他搭便车到车站去.
I have hitchhiked in 1928 - model jalopies, ridden in fuming buses and rettling milk trains.
我搭便车旅行的时候搭乘过一九二八年型的老爷车 、 冒烟的公共汽车以及嘎嘎作响的运牛奶火车.