Though Dobley is no longer on the front lines of Somalia's civil war, it has in recent months been at the front lines of the Somali famine.
尽管多布莱从此不再位于索马里内战烽火的前线,近几个月来,它又处于索马里饥荒的边沿地区。I saw many beacon towers. My mother told me that those towers were used to send signals in the ancient times.
我看到有许多烽火台,妈妈说,那是古代用来传递信号的。The beginning, the Great Wall does not steep ladder, I climbed to a fifth smooth beacon.
一开始,长城的阶梯也并不陡峭,我顺利的爬到了第五个烽火台。These intimate services to the brand further win support among the people, for the company has accumulated valuable intangible wealth.
这些贴心的服务使烽火品牌进一步深入人心,为公司积累了一笔宝贵的无形财富。After several years of good governance, balefire communication towards the grand goal.
经过几年的励精图治,烽火通信正向着这个宏伟目标迈进。A strange older Chinese lady had poked her head out of the tower and was motioning me upward.
一个陌生的中国老妇人把头探出烽火台,示意我走上去。Well-known folk tales: the flames of drama, and Meng Jiangnu crying princes also took place in the Great Wall on the Great Wall.
著名的民间传说:烽火戏诸侯和孟姜女哭长城也是发生在万里长城上的。What few may know is that Lincoln's example has been a beacon to the rest of the world as well.
但很少有人知道的是,林肯的事迹已经成为了一簇烽火,传递到了世界的其它地方。Suddenly I felt like a Red Indian defending the use of good old smoke signals against the advance of the telephone.
突然我感觉自己像一个北美印第安人为古老的烽火信号辩护而拒绝使用先进的电话。