I trade with an old man by the name a' Maximillian who lives out in the wilds, beyond the village wall.
我和一个住在村子围墙外面荒野里的那个叫做麦斯米兰的老头作了次交易。Her husband, now 43, grew up in a similarly poor village on the other side of the mountain and did not attend school at all.
曹渭平的丈夫现年43岁。他在山另一边一个同样贫困的村子里长大,完全没有上过学。"If it was a school in the city they would make more effort, but they just ignore villages like ours, " she said.
她表示:“如果这是城里的学校,他们会做出更多的努力,但他们就是忽视像我们这样的村子。”And there was an old man in the village. Villagers called him "time man" .
这里还有一个老人住在村子里,村民称他为“时间先生”。the whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains .
当整个村子的人们都跑来帮助他时才发现他们费尽力气得到的只是戏弄和嘲笑。Why had he fought them, she'd demanded, and Shemsen had answered defiantly that she was not from his village, his baron, or his prince.
她要求他解释为什么要跟她们战斗,舍姆森挑衅地回答说因为她不是来自的他的村子、不是他的男爵或他的王子派来的。He found his way to a small remote village. He lived there as a hard working labourer , married a very poor woman, and had two children.
他来到一个边远的小村子。他在那里做苦力,并和一个生活很贫困的女人结了婚,还有了两个孩子。Passing by a village, somebody pointed at him in the back: "Look, this man is riding a mule to Beijing. "
路过一个村子时,有人在背后指指点点:“瞧,这个书生骑着骡子赶考。”The soldier found himself something of a hero when he returned to his village.
那士兵回到他的村子时,发现人们把他当作英雄。