A piece of transparent imitated crystal is embedded into the center of the door base, adding a noble and elegant touch to the product.
门座底部中间夹一层透明仿水晶片,整体突现高贵典雅的艺术造型。Aid-dependent countries have limited access to international financial markets to help smooth over the sudden bumps and pot-holes.
依赖于援助的国家已经减少与国际金融市场的往来,以补足突现的差额和巨大空洞。The general description of Metropolis Buddhism' characteristics, manifests it's own characters of kai-yuan temple mainly by field work.
以田野调查为主,在对都市佛教特征作整体性描述中,突现福州开元寺独特的品格。But their sudden demand for cash was more than India's banks could comfortably handle.
但印度的银行却不能轻易满足他们突现的对现金的大量需求。The last century, with its emphasis on darkness and suffering, was Dostoevsky's.
过去的一个世纪突现的是阴暗与痛苦,是陀思妥耶夫斯基式的。The tension and interplay between the situation and its negation, produce constantly new and emergent forms of social existence.
这些情形和其否定之间的张力和相互影响一直在产出崭新的和突现的社会存在形式。The sudden revelation, on the mere stepping outside a door, of such wonderful, such immense beauty had never before come upon me.
只在一出门之顷,就突现出这样一种如此美妙、如此广大的美,这在我还从来没有遇见过。Think back to a time in your life when you felt inspired and excited to make a significant change.
回想一下你生命中那个令你感觉灵感突现、兴奋不已地要进行某个重大改变的时刻。Or it is to make appliance glances the data of quality of a material comes dash forward show special scenery.
或是使用具反光质地的材料来突现非凡的景物。