Firing one regular sized marshmallow (not included) at a time, the Marshmallow Blaster has the power to hit targets up to 40 feet away.
一次烧成一个普通大小的棉花糖(不包括),棉花糖冲击波击中目标距离高达40英尺的权力。Lack of vitamin A causes up to half a million children to go blind each year, of whom half die within a year.
缺维生素A导致每年高达100万儿童失明,其中半数在一年内离开了我们。Mr Lee estimated that the total size of the distressed market in Asia-Pacific, excluding Japan, was as high as $100bn.
Lee估计,不包括日本在内,亚太地区问题债务市场的总规模高达1000亿美元。"The American people are trying to figure out, " Mr. Obama said, "how can something have 90 percent support and yet not happen? "
“美国人民想弄清楚,”奥巴马说,“为什么一项支持率高达90%的举措,居然无法通过?”The eye-popping 4 trillion yuan stimulus package unveiled by China's State Council this week is to be spent over the next two years.
本周中国国务院宣布的那项巨额高达四万亿元的经济刺激计划将在今后的两年内实施。It had become a byword for reckless lending , offering home loans of up to 125% and borrowing heavily on the international money markets.
银行发放高达125%的房贷,并在国际货币市场上大量举债,这一挤兑事件使该银行成为了不计后果发放借款的“代名词”。Development groups have estimated the money needed at up to $400bn a year.
开发小组估计需要的资金高达每年4000亿欧元。Web Accelerator, which will optimize the system settings of your present Internet connection and raise your Web surfing speed by up to 300%.
网络加速器,将优化系统设置,您现在的互联网连接,并提高您的网上冲浪的速度高达300%。That investigation also found a six-day working week, with staff working up to 288 hours a month.
那次调查也发现了一周六天的工作日,员工们一个月工作高达288小时。