26They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
他们当着百姓,在这话上得不着把柄,又希奇他的应对,就闭口无言了。Everson would not say how he got back to camp after the shooting, but he said that he did not see Christopher Owens again.
艾弗森闭口不谈他是如何在射杀事件后返回营地的,但他说此后再没见到过克里斯托弗。A Goldman Sachs spokesman declined to comment on the AIG bailout or how much of the government funds it has received.
高盛发言人拒绝评论AIG救援一事,对于高盛自身从政府那里获得何种帮助也闭口不谈。At that time no mention of two facts in the news conference, said the murders do not know the motivation.
当时两人在新闻会上闭口不谈案情,称不知凶案动机所在。And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
耶稣说,我告诉你们,若是他们闭口不说,这些石头必要呼叫起来。And refrain not to speak in the time of salvation. Hide not thy wisdom in her beauty.
在救助人时,不要闭口无言,也不要把你的智慧隐藏不露。As he knew the moment for silence he knew also the moment for speech.
他既懂得闭口的时刻,也就懂得开口的时刻。呵!Speaking of the fringe benefits and working conditions of that company, all the employees shut up their mouths.
说到那家公司的福利和工作条件,所有的雇员都闭口不谈。Zaalbar kept his past on Kashyyyk a secret from even his most loyal friends, since the memories of his old life were painful.
扎尔巴对他在卡西克星的往昔闭口不谈,甚至对他最忠诚的朋友也是如此。他对过去的回忆只有痛苦。