The Kosmos bid was to be Exxon's first major purchase in a decade and give it a major foothold in the region.
收购Kosmos在加纳油田权益将成为埃克森美孚10年来进行的首笔大型交易,并将使该公司在西非找到一个主要的立足之地。In other words, it is trying to emulate the capital discipline of ExxonMobil, the company Mr Buffett probably should have bought.
换言之,它试图仿效埃克森美孚(ExxonMobil)的资本自律——而也许后者才是巴菲特应该买入的公司。But Exxon's managers endlessly intoned that they invested for the long term, and would not be moved by temporary swings in prices.
但埃克森美孚的管理者不断地重复说着他们是长期投资,并不会因暂时的股价波动而动摇。Rex Tillerson, Exxon's chairman and chief executive, said the agreement represented "a significant strategic step by both companies" .
埃克森美孚董事长兼首席执行官雷克斯•蒂勒森(RexTillerson)表示,该协议“对于两家企业都代表着一个重要的战略性举措”。ExxonMobil, in keeping with its conservative business approach, may have been slow to fully embrace the green mantra but now is an advocate.
埃克森美孚公司基于其保守的商业传统,对完全接受绿色环保的理念可能行动迟缓,但如今却已成为一个倡导者。Earlier this year, Exxon Mobil broke the record for this sort of long-distance drilling with a well over 11km (7 miles) long.
今年早些时候,埃克森美孚用一个长度超过11千米(7英里)的钻井打破这种长距离挖掘的纪录。Do you think ExxonMobil Corp. is going to get left out of the conspiracy?
你觉得埃克森美孚(ExxonMobilCorp)将会排除在同谋之外吗?COP is slated to complete its split in the first quarter of next year, giving the company's shares some time to turn to the upside.
好在康菲的拆分预计要到明年第一季度才能完成,埃克森美孚仍然有时间实现股价的上扬。ExxonMobil, the US oil group, has made a "potentially significant" gas discovery off the coast of Vietnam in an area also claimed by China.
美国石油集团埃克森美孚(ExxonMobil)在越南沿岸海域取得了“可能重大”的天然气发现,中国也同时主张拥有该区域的主权。