Such a virtuous woman, and family all over the gossip been the subject of criticism.
一个如此贤惠的女人,却被家里人到处说闲话,为人诟病。Any mishandling of relations with China will result in criticism by opposition lawmakers, and perhaps from those in his own party as well.
对华关系的处理稍有不当,就会受到反对党议员的批评,甚至会招致来自党内议员的诟病。The world's two biggest emitters seem to have eyes only for each other, neither willing to lead yet both seeking to avoid blame.
全球两个最大排放国的眼里似乎只装着对方,两边既不想争先,也不愿被人诟病。we bid farewell to believe that this model is the primary information medium for social criticism intermediary.
刘军认为,这种初级的信息中介模式正是社会诟病中介的主要原因。However, centuries later, has always boasted high standards of British public toilets are beginning to being criticized.
不过几百年过去了,一向以高标准自诩的英国公共厕所行业开始遭人诟病。Facebook has disguised the system as a simple upgrade to Flyers , its much-derided system for selling cheap ads on a self-service basis.
Facebook将该系统伪装成一种简单的Flyers升级版,后者在自我服务的基础上销售廉价广告,因而备受诟病。The dress quality that they offer denounces repeatedly, character does not have promotion from beginning to end however.
他们提供的服装质量屡遭诟病,品质却始终没有提升。GM is trying to revamp its product line, which has been criticized for lacking fuel efficient vehicles.
通用曾因缺乏节油车型而屡遭诟病,目前正在改进生产线以改变这一局面。The company has been criticized recently for how it accounts for payments to its army of freelance writers.
在如何付钱给网站的自由撰稿人的问题上,公司最近收到媒体的诟病。