破镜重圆基本解释

汉语拼音:pò jìng chóng yuán

《太平广记》卷一六六引《本事诗》记载,南朝陈代将要灭亡时,社会动乱,驸马徐德言把一个铜镜破开,与妻子乐昌公主各持一半,作为信物。后果然由半边镜子作为线索而夫妻团聚。后用来比喻夫妻失散或感情破裂后又重新相聚或和好。

破镜重圆双语翻译,破镜重圆在线翻译例句

  • Unrestrained passions flow at month end allowing you to create reconciliations and negotiating workable, profitable agreements.

    不羁浮的热情在月终流动,允许你创造破镜重圆、妥协的、有效的、有利的协定。

  • From that story comes the idiom "A broken mirror joined together" . It is used to suggest the happy reunion of a separated couple.

    “破镜重圆”这个成语就是从这个故事来的。形容夫妻分开后,又高兴的团圆。

  • ALLENTOWN, Pennsylvania (AP) -- A couple who grew apart and had agreed to split up were reunited by a life-threatening crisis.

    ALLENTOWN宾夕法尼亚(美联社)--由于这起威胁到丈夫生命的事情的发生,这对原本打算分手的夫妇又破镜重圆了。

  • Our destinies are separate, let's not try to unite them, for them you might despise me, whereas now you have no choice but hate.

    我们两个人的缘分已经完了,别再想破镜重圆了;否则您可能会轻视我,而现在您只是恨我。

  • the power of reunion of the separated.

    是破镜重圆的动力。

  • This the reunion of a couple after they lose touch or break up.

    “破镜重圆”这个成语比喻夫妻失散或分离后重新团聚。

  • Despite Dr Fisher's reservations, might they also help people to fall in love, or perhaps fix broken relationships?

    尽管Fisher博士对此有所保留。我们还是想问:药物是否可能帮助人们坠入爱河,或者破镜重圆?

  • They decide to try their best to bring their parents together: they switch places, frighten Dad's girlfriend away and finally make it.

    姐妹俩惊喜之余,决定尽一切努力撮合父母,包括对调身份、设计吓跑爸爸的女朋友等,最后终于使爸妈破镜重圆。

  • Second, do not ask, she can still have the chance to Pojingchongyuan?

    不要问她还有没有机会可以破镜重圆?