He finds a crystal jewel box in the shape of a coffin, which haunts him with reminders of the mission he tried to salvage in East Timor.
他在一具棺木里找到一个水晶珠宝盒,这令他想起在东帝汶试图想抢救的任务种种情形。They stood over the coffin, shocked and in silence, as if someone had touched the deepest part of their soul.
他们走过棺木,他们的内心感到震憾不已,并哑口无言,仿佛有人触及到了他们灵魂的深处。The fancy came to me that the old priest was smiling as he lay there in his coffin.
我忽发奇想,好象躺在棺木里的老教士微笑了。Grandpa stepped up to my grand-mother's casket and, taking a shaky breath, he began to sing to her.
祖父走到祖母的棺木前,颤抖的吸了一口气,开始给她唱歌。The cemetery where Coghlan was buried was destroyed by the hurricane and Coghlan's coffin ended up in the sea.
科格伦的墓穴被飓风所毁,他的棺木被吹到了海上。语境。The war in Iraq, Katrina, and the Wall Street collapse were the three nails in the coffin of the age of Reagan.
伊拉克战争、卡特里娜飓风和华尔街金融危机有如三颗铆钉,彻底封沉了里根时代这口腐朽棺木。Situations Sergei Shoigu, who was at the site of the , said 97 bodies would be placed in and taken to Moscow's Domodedovo airport.
俄罗斯紧急情况部部长绍伊古在坠机事件现场说,97具尸体将被放置于棺木中带到莫斯科的莫杰多沃国际机场。it was shut up, to be mildewed and moulder away, in the coffins of the dead.
装饰在婴儿的小帽上,还给封闭在死人的棺木中霉烂掉。Years passed, I looked down at the coffin of a girl who used to be my best friends.
多少年过去了,我低头看着那个曾经是我最好朋友的女孩躺在棺木中。