Al: I don't feel a little bit sick all day, but it happened so quickly. I just sit in here; everything started to go round and round.
今天一整天都没什么事,这病也来得太快了点。我就坐那儿,就感到天旋地转起来了。I feel wrong, and in a rapid exit from the spirit of the storm, over-rapid, suddenly made my mind to have burst gaps, as if having dizzy.
我感觉不对,从精神风波中急速退出,过度的急速,顿时使我的头脑中又一阵空白,天旋地转似的。In one spiraling moment it seemed to hit him: Her future was free and unencumbered, whereas his. He could see nothing but Voldemort ahead.
顿时,他感到天旋地转,猛然意识到:她的未来一片光明,而自己……眼前除了伏地魔还是伏地魔。Just thinking about Megan brings a lump to his throat and makes his head spin.
只要一想起梅根,他就喉咙哽咽,天旋地转。I collapsed back onto my pillow, gasping, my head spinning. Something tugged at my memory, elusive, on the edges.
头重重倒回枕头上,喘息着,天旋地转。某个记忆被拖了出来,隐隐约约,正要浮出水面。It was terribly hot and crowded at the rock concert. Suddenly, everything went round and round in my head and I fainted.
摇滚音乐会场里又热又拥挤。突然我的脑子里天旋地转,于是我昏晕过去。The little mouse died, alas! Little wretchedness! YiLiNa very sad, suddenly felt a very dizzy, stand. . . Ah? The earthquake!
小老鼠死了,唉!小可怜!艾莉娜很难过,突然感到一阵天旋地转,站立不住……啊?地震了!His head swam and he swayed dizzily.
他感觉天旋地转,摇晃起来。Your face looked like the cover of the magazine. My head spin.
你的容貌就如同杂志封面,我感觉天旋地转。