But, no doubt deliberately, it was the Kimjongilia's redness that struck the eye.
但是,毫无疑问的是,还是金正日花的红色最扎眼。Then there are a few eyesores: a fish tank and Chinese waterfall placed in strategic corners, no doubt for feng shui.
几个地方很扎眼:在墙角设计好的位置上,摆着一个鱼缸和中式瀑布装置——肯定是出于“风水”的考虑。Mr Sheng points out a sporty red Ford compact, with a Mickey Mouse steering wheel and Hello Kitty seat covers, standing out starkly.
盛峰指着一辆花哨的红色福特(Ford)小型车——方向盘套是米老鼠的,座套是HelloKitty的,显得非常扎眼。I was surprised to see my 75 year-old uncle drive up in a sporty car.
看到我75岁的叔叔开着一辆十分扎眼的车令我感到惊讶。But China also has been a conspicuously passive and marginal player in the Doha Round of talks to further liberalize global trade.
然而,在旨在进一步消除全球贸易壁垒的多哈回合谈判(DohaRound)当中,中国仍然扮演着一个十分扎眼的边缘化被动角色。Pick something plain and unobtrusive -- you want your face to be the main attraction.
找一件朴素不扎眼的衣服——你想让你的脸成为焦点是吧。JONES I wanted great sound quality throughout the house, but I did not want to have ugly speakers.
琼斯我想保证整个房屋的音质非常好,但是我又不想看到扎眼的扬声器。The modern office block sticks out like a sore thumb among the old buildings in the area.
那座现代的办公楼直挺挺地竖在那片旧建筑物群中十分扎眼。Western countries merely played their energy crisis card and China's energy giants happily foot the bill, this sticks out like a sore thumb.
西方国家只不过打了一张能源危机牌,中国能源巨头就乐呵呵的接盘了,这个红花太扎眼。