ONLY a few months ago, inflation was the main concern of central banks as the price of oil and other commodities soared.
短短几个月以前,油价和其它商品价格还在暴涨的时候,通货膨胀还是各个央行关注的主要问题。Once the banking system began to look frail, there was a boom in the sale of safes for people to keep their cash at home.
曾经当银行系统显现萎靡之态时,由于人们为了把现金放在家,保险柜的销量一度暴涨。After all, this was one of the few rich countries that skipped the global house-price boom.
毕竟,德国是少有的几个跃过全球房价暴涨潮流的国家之一。The Asian financial crisis hit China just as it was making a painful economic adjustment after the bust of a credit boom in the mid-1990s.
亚洲金融危机降临的时候,中国正处于九十年代中期信贷暴涨后艰难的经济调整期。As the demand for movies skyrocketed, the atmosphere was permeated with a sense of excitement.
由于对电影的需求暴涨,空气中弥漫着兴奋之情。As a resolute technophobe, Buffett sat out the incredible run-up in technology stocks during the late 1990s.
作为一名坚决的技术恐惧者,巴菲特坐视90年代科技股不可思议的暴涨。This would hurt India's textiles industry, which uses cotton as a raw material, is not in the best financial health and is a huge employer.
棉价暴涨必然会损害以本土棉花为原材料的国内纺织业,而印度纺织业财政状况不佳且提供大量就业。Such a share move makes it difficult for others to back BYD now, no matter what the hope for the company is.
股价如此暴涨令其他投资者很难再对比亚迪提供支持,无论其前景看上去多么无可限量。Fearful of a currency collapse and sharply higher interest rates, the British had no choice but to agree.
出于惧怕汇率暴跌和利率的暴涨,英国别无选择只好同意。