Ships and boats sank in the big waves. Suddenly, the wind became stronger. The clouds in the sky moved quickly. Leaves fell from trees.
轮船和小船被大浪击沉。突然,风更大了。天上的云快速移动。树叶飞落下来。Maritime officials in Pare-Pare said the vessel ran into heavy seas and waves of up to six metres generated by the tropical cyclone.
Pare-Pare港海事官员称,渡轮撞上了热带风暴带来的高达6米的汹涌大浪。I would not like the waves impact of the strong to return to the island, I would think : If I go by the big waves blowing, the how do?
我不会像他在大浪的冲击下坚强回岛,我会想:要是我被大浪吹下海,那该怎么办?It was difficult in the dark and once the fish made a surge that pulled him down on his face and made a cut below his eye.
黑暗中要这么做确实很困难,突然间,那条鱼猛然掀起一阵大浪,把他拖倒了,脸部朝下,一只眼睛下面还割出了道伤口。The wind that made such waves however, might have been too strong for the pterosaurs to control their flight once airborne.
然而,能产生此种大浪的风可能对翼龙来说过于猛烈,以至于它一旦升空,就无法控制自己。and I saw myself, if I ventured nearer, dashed to death upon the rough shore, or spending my strength in vain to scale the beetling crags.
我寻思着,假如我贸然靠近的话,不是被大浪拍死在嶙峋的岩石上就是在攀登悬崖峭壁时耗尽精力。I turned; a second huge wave was overtaking us, winch I half hoped would drown me. With a curious fascination I watched its awful advent.
我转过身去,又一排巨浪迎头向我们扑过来,我以为这一下子多半要给淹死了,不由魂飞魄散地瞅着那可怕的大浪。It takes just two or three big waves to signal doom: once water flows behind the defences, even the thickest ramparts are swift to collapse.
一两个大浪就可以宣告末日将至:海水一旦流过城墙,再厚的城墙也难逃一塌。The boat wasn't big enough to hold the waves that were coming.
船不够大,顶不住扑来的大浪。