As if this was not enough, Huawei has twice faced litigation from US groups for allegedly copying or stealing technology.
就好像这还不够似的,华为还因涉嫌抄袭或剽窃技术,两次被美国企业提起诉讼。Those revenues could be substantially higher, said the report, were it not for the global phenomenon of copyright theft.
报告称,如果没有世界范围的版权抄袭现象,这个收入可能会更高。Modern technology, in the form of miniature cameras, smartphones and the internet, means stealing and sharing answers has never been easier.
微型摄像头,智能电话和互联网等高科技手段让抄袭和分享别人的答案变得愈发容易。As I read this it occurred to me that I'd just lent support to the thesis by unconsciously copying the other passengers in the carriage.
读到这儿,我想到自己刚刚就用行动为这一论点提供了支持——我无意识地抄袭了车厢里其他乘客的做法。This faith, said he, is but a borrowed plagiarism from one of the many allegories invented by our priests of old.
这种信仰,他说,只不过是从一个寓言中抄袭来的,我们过去的祭司们曾编造过许多这样的寓言。HuffPo is often accused of piggybacking on the work of traditional media outlets while at the same time hastening their demise.
《赫芬顿邮报》经常受到批评,称其一方面抄袭传统媒体机构的作品,另一方面加速它们的衰落。Here's a look at how Apple has shoved Microsoft aside as the company with the worst reputation as a monopolist, copycat and a bully.
来看看苹果如何把取代微软成为最臭名昭著的垄断者、抄袭者、业霸。It is the latest of the party's beliefs to be junked by Angela Merkel, as she tries to steal opposition ideas before the next election.
而安吉拉•默克尔则有意放弃这一团体新近提出的方案,因为她总是试图在下一任总理选举前抄袭对手的创意。I can think of a few factors, though none seem all that satisfactory as a causal explanation.
我觉得原因众多,但没有一个能完全概括所有抄袭现象的。