She now looked small, shrunken and pathetic.
她现在看起来瘦小枯槁,很可怜。
Trees and grass withered up.
草木枯槁.
But it was not enough to damp the parched ground.
但是这一阵雨是灌溉不了枯槁的土地的.
Old age withered her face.
她因年迈而面容枯槁.
The poor fellow's face looked haggard with want.
这个可怜汉,由于穷困,面容枯槁.
As she got older she got haggard.
随着年龄增大,她变得形容枯槁.
The youngest among the women workers was as dull and colourless as the middle - aged.
最年轻的女工也同 中年 妇女一样郁郁寡欢,形容枯槁.
The first son say those the tree were ugly, bent and twisted.
大儿子说那棵数很丑 、 枯槁、扭曲.
The illness has left him in rather poor shape.
他经过这场大病已形容枯槁.
He looked haggard after a serious disease.
一场大病后,他形容枯槁.
She raises her hands for me to see, stiff and claw - like in the mirror.
她把手伸到我面前让我看, 镜子里那只手僵硬而枯槁.
Dai Yu, the sentimental girl likes a tender grass and declined under and storm.
黛玉这个多情善感的女孩子,像一支柔嫩的小草在“风刀霜剑”凌逼之下枯槁了.
Haggard The haggard faces of the rescued miners showed what they had suffered.
被救出的矿工枯槁的面容表明他们遭受了什么样的苦难.
Repulsed by her haggard appearance, the prince at the gift and the old woman away.
王子嫌弃她形如枯槁的面容, 不屑于衣衫褴褛老太婆手里的玫瑰,并且一触残忍地把她赶走.
After them , seven other heads sprouted - withered and thin and scorched by the east wind.
随后又长了七个穗子,枯槁细弱,被东风吹焦了.